<< えぇ!もう?_ひよこ豆姫の成長 今日生まれたて >>
スナックかスナップか
何気なく呼びながらも実は、本当呼び名を知らないものって有りますよね。

これからが旬の『スナックえんどう』またの名を『スナップえんどう』
みなさんはどちらを使っていらっしゃるのでしょうか。

実はこれ前回の私のブログにコメントを下さったブログのお仲間
harunoさんからの素朴な疑問なんです。
う〜ん、harunoさん、気になるんですね。

実はワタシもチョット気になりながらもなぜか長年『スナックえんどう』
特に深い理由もないので、『スナップ』と呼ぶ方がいればそれに合わせたり
結構適当でした。

お店でも『スナックえんどう』と呼ぶところも有れば
『スナップえんどう』と呼ぶところもありますよね。

では、大手種苗メーカーのサ○タさんは?
私の去年のカタログを見てみると、『スナックエンドウ』の表示。
タ○イさんはどうやら『スナップエンドウ』

呼び名としては『スナック』ってスナック菓子とか飲み屋さんのスナックとか
野菜の爽やかなイメージからはちょっと・・ ですよね。
その点『スナップ』は<プ>と語尾に付くところがナントなんとなく可愛らしい。
さて、さて、どうなんだろう。

この際ちゃんと調べて、白黒(かな〜)はっきりさせよう!
ということで、調べました!

なんと昭和58年に農水省が正式名称を決めていました。
それによると正式には

『スナップえんどう』

だそうです。

f0097970_2292746.jpg

             ※注 写真は去年の『スナックえんどう』です

スナップエンドウは、もともとアメリカから入ってきたエンドウの仲間。
それをサ○タさんが、いの一番に
『スナックえんどう』と言う名前で専売権を取得して販売を始めたのだそうです。
だからスナックエンドウも別に間違いというわけではないようなのです。
商品名ですものね。

タ○イさんは、サ○タさんに先を越されて、
それじゃあもともとの呼び名の『スナップ』にしよう、
としたかどうかは知りませんが。


もっともアメリカの呼び名は『えんどう』じゃなくて(当たり前ですが)
「snap bean」とか「sugar snap」とか言うようです。
『snap』には「パチッという音」や「ポキッと折る」とかの意味が有るんだそうです。
(スミマセン、私は語学力がないのでちょっと調べました)
そういえば収穫する時、間違って途中で折れると『ポキッ!』っていう感じです。


じゃあ日本の呼び名『スナックえんどう』の「スナック」は?
っていうとこれはどうやら諸説有って、
スナック菓子のように簡単に食べられるからとか
妙な理由だったりとどうもはっきりしないようです。

なんだか訳の分からない感じです。
サ○タさんはどうなんでしょう。
最初にこのネーミングにした理由。


いずれにしても日本国の正式名称(?)に従うなら『スナップえんどう』
でも私はサ○タさんから種買っているから『スナックエンドウ』

だって
「サ○タのタネから『スナック753』というスナップエンドウ買いました」
っていうのなんだか早口言葉みたいだしね。


結局なんだかはっきりしない結末で、それぞれのお好みにお任せの感アリ。
さて harunoさん?みなさん いかがいたしますか?
[PR]
by shogame2 | 2007-04-11 22:15 | ゆるゆる生活 | Trackback | Comments(16)
トラックバックURL : http://nuruilife.exblog.jp/tb/5120032
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
Commented by t-haruno at 2007-04-11 23:20
うひゃ~~っ!こんなに細かく調べてくださって!
感激です。
しかし、考えてみれば、人に疑問を投げかける前に、自分で調べれば良いものを・・・。すみません!!
でも、
面白いいきさつだったんですねぇ。
ライバル社の対決の結果だったなんて。
で、いまだもって、ど~~しても、お互い別の名前で売りたいわけですね?ふぅ~~。
(将来、この2社が合併なんてことになったら、どうなるのでしょうね。)

ホント、ありがとうございました。感謝、感謝です。
時間を使わせてしまって・・・ごめんなさいね。
Commented by sakko at 2007-04-12 00:48 x
へ~~スナップエンドウが正しいのですね。
sakkoは??。
改めて考えると、どっちを使っていたのだろう。
スナックと言ったこともあるような・・・・。
調べてくださって有難う。
これからは意識してスナップエンドウの方を使います。
わたしはこのスナップエンドウ大好きなんです
Commented by mintbox1 at 2007-04-12 06:35
私はスナップエンドウって呼んでます。たぶん、一番最初に植えた種の
袋に『スナップエンドウ』って書いてたからだと思います。その後、私も
気になって、ずいぶん前に調べてみたのですが『どちらも間違いでは
ない』って結論に達したので、それからはスナップエンドウと呼ぶことに
しちゃってます。スーパーなどでも、スナップ・スナップ、どちらも店に
よって表示されてる名前が違ってたりするんですよね。
Commented by ピコパパママ at 2007-04-12 09:38 x
スナップエンドウが正しそうと思いながら、買う時は、スナックエンドウと
呼びながら買っていました・・。
さすが!!調べのshogameさん!!!
Commented by ふぅ at 2007-04-12 14:07 x
こんにちは。
なるほど、なるほど〜! φ(._.)メモメモ  勉強させていただきました(笑)。
どちらも正しく、間違ってない名前なんですね〜。

>だって
>「サ○タのタネから『スナック753』というスナップエンドウ買いました」
>っていうのなんだか早口言葉みたいだしね。
shogameさんのこの文章で、すべて納得!しました〜(^^)

ちなみに私は、「スナックじゃないんだ〜スナップなんだ〜」
と覚えた名前でした。。。
Commented by shogame2 at 2007-04-12 21:34
★harunoさん★こんばんは
こちらこそ楽しい話題を提供していただいて、ありがとうございます。私も気になりながらココまで来たので、この際分かって良かったです。
でもお国がどんなに「これ!」って決めても、もう生活に定着している言葉はなかなか変えられませんよね。
私は今後も気になりながら、『スナップ』を使う人には『スナップ』で自分は使い慣れた『スナック』にしようかな。でも種をタ○イさんで買ったら『スナップ』。この場合はスナップを使うことになる?
Commented by shogame2 at 2007-04-12 21:40
★sakkoさん★こんばんは
私も『スナックえんどう』大好きです。あまくて美味しいですよね。これからが旬なので、沢山食べましょう。
今回調べてみて、一応お国の決めた言い方と言うのはあるにしても、実際には公の場所でもみんな自由に使っているし、商標登録もされているしどちらでも♪
でもこういう事って、ホントはどうなの?って知ることが楽しいですよね。
Commented by shogame2 at 2007-04-12 22:25
★mintboxさん★こんばんは
そうそう 去年mintboxさんのブログで『スナップえんどう』っておっしゃってました。確かその時は私もコメントで『スナップ』を使ったと思います。
私は、『スナック』で覚えたのでたぶんずっとスナックなんです。
mintboxさんはもう既にきっちり調べていらっしゃったんですね。
お国が決めたといっても、法律でも何でもないので、どちらでも使いやすい方で良いし、どちらを使っても通じるから問題無しですね。
Commented by shogame2 at 2007-04-12 22:28
★ピコパパママさん★こんばんは
スナップかスナックか、どちらでもちゃんと意味が通じるし、もし自分が使っている言葉と違っていても、大抵の人は「そうとも言うんだ」位にしか思っていないでしょうね。
その位両方の呼び名がメジャーだって事で、一件落着!
Commented by shogame2 at 2007-04-12 22:36
★ふぅさん★こんばんは
例えば、テレビのニュースだと『今年のスナップえんどうの出来は』とか使うんでしょうね。
でもサ○タさんと逆にタ○イさんで『スナックえんどう下さい』って言ったって、快く売ってくれますよね。
両方の名前みんな知っていて、どちらを使っても問題なし。
でも一応正式には(?)『スナップ』なんだって分かって良かったです。こういう話題って、調べるだけでも『へ〜』って感じでとっても楽しかったです。
Commented by futaba-iroiro at 2007-04-12 23:08
shogameさん、こんばんは^ ^@
へ~ぇぇぇ、確かに考えてみたら両方使ってました。
それも何気なく使っているもんだから、教えていていただくまで
気がつくことがなかったです> <;
でも、shogameさんのブログを読んで納得しちゃいました!
これは、明日の朝食で発表したいと思いま~す^ ^ノ
教えていただいて、ありがとうございました。
Commented by choromei at 2007-04-13 00:15 x
こんばんわです。
私も昨年気になって調べましたよ。
まぁどちらでもいいようなんですけどね。(笑)
我が家のスナップエンドウも数は少ないですが、収穫が出来そうです。
Commented by hatake-garden at 2007-04-13 16:46
ずっとスナックエンドウだと思っており、で「夜のスナック」みたいなちょっと大人っぽい名前だわっと少々はずかしく思っており、そしたらある日ふっと「甘いからスナックエンドウなのかしらん?」っと思い至り、そしたらそしたら 突然「スナップエンドウ」とかいう表示を目にするようになり、「まぁ、間違えちゃってや~ね~」っと思っていたのが、いっぱい「スナップ」に出会い、「・・・もしかして間違ってたのは私?」っと少々はずかしく感じていまして、だから、すっごくスッキリ!しましたっ!へへへ
Commented by shogame2 at 2007-04-13 20:29
★futaba-iroiroさん★こんばんは
私はたぶん一番最初サ○タの種でスナックえんどうを買ったんじゃないかな。だから数年はスナックえんどうが当たり前でした。
スナップえんどうを初めて聞いた時、品種が違うものかと・・・。
チョットネットを使えばスグ分かるのにね。
私もず〜っと横目で見ている感じでしたが、今回判明してしかもどちらでも良いみたいなので、調べてよかったです。
Commented by shogame2 at 2007-04-13 20:32
★choromeiさん★こんばんは
私のブログに来ていただいてありがとうございます。
さすがchoromeiさんですね。もうとっくの昔に調べてあったなんて。結論がどちらでもイイカンジなのは、ホント平和〜っていう感じでよかったです。
うちのスナックも今日はちょっと花が咲いてきました。
Commented by shogame2 at 2007-04-13 20:37
★hatake-gardenさん★こんばんは
そうそう私も最初は、野菜の割にあまり良いネーミングじゃないななと思ったのは、やはり「夜のスナック」のイメージがありその後も「お菓子のスナック」があったから。
でも呼び慣れているとだんだんそうでもなくなってきて、
今では『スナックッ!』といえば『えんどうっ!」と返せるまでになりました。
スナップを初めに聞いたときは「スナップはね〜」なんて知ってるようなそぶりしちゃいました(笑)
<< えぇ!もう?_ひよこ豆姫の成長 今日生まれたて >>